История и генеалогия
Цинь 琴 — главный инструмент китайской классической музыки «Чжунго гудянь иньюэ» 中国古典音樂. Его история насчитывает более 3000 лет, в современном виде цитра цинь существует более 1000 лет.
- Цинь 琴 (qín) — традиционное название цитры;
- Гуцинь 古琴 (gǔqín) — современное название;
- Цисяньцинь 七弦琴 (qīxiànqín) – семиструнный цинь;
- Гоюэ чжифу 国樂之父 (Guóyuè zhīfù) — «Отец китайской музыки»;
- Шэнжэнь чжици 聖人之器 (Shèngrén zhīqì) — «Инструмент мудрецов», «Атрибут совершенномудрого».
Современное название Гуцинь 古琴 было введено для того, чтобы отличать цитру цинь от музыкальных инструментов появившихся позднее, в названии которых тоже содержится иероглиф цинь (например: Янцинь 揚琴 — цимбалы, Ганцинь 鋼琴 — фортепиано и т.д.).
Традиция игры на цитре цинь развивалась в среде вэньжэнь 文人. Инструмент звучал и во дворце императора, и в кабинете учёного, и на фоне высоких гор и струящихся вод. В древности существовали пяти-струнные и десяти-струнные цитры цинь.
Резонатор десятиструнной цитры цинь представлял собой прямоугольную доску длиной от 100 до 170 см и шириной около 40 см; струны крепились посредством четырех колодок и отверстий в резонаторе. В нижнюю часть резонатора вставлялась дощечка толщиной около 1 см.
По существующей легенде, основатель китайской цивилизации Фуcи 伏羲 впервые изготовили цитру длиной в 3 локтя и 6,6 вершков, что символизирует 360 дней китайского календарного года, а 0,6 вершка – 6 видов мировой энергии. У инструмента был квадратный низ, символизировавший Землю, и округлый верх – символ Неба. Цитра имела 5 струн — символизировавших 5 мировых стихий, большую голову — символизировавшую правителя, и тонкую шею — символизировавшую народ. Звук больших струн обозначал голос правителя, а звук малых – глас народа. Прекрасная музыка могла родиться, лишь если большие и малые струны находились в полной гармонии.
Традиционно школа игры на цитре цинь включает в себя набор из 82 приёмов, носящих, как принято в китайской культуре, метафорические и притом содержащие литературные аллюзии названия: «Дракон парит в небесах», «Черепаха выходит из реки» и т.д. Китайские знатоки музыки наделяют звучание цитры цинь всеми мыслимыми положительными качествами: «чистотой звучания», «гармоничностью», «твердостью», «изяществом» и т.д. Про музыку цитры цинь говорили: «В цине — вся музыка» 《琴者,樂之統也》.
Звуки цитры цинь служили прообразом верховного единства и согласия, поэтому атрибутом богов часто выступала цитра с одной струной, а китайские поэты мечтали о «цитре, не имеющей струн», и, следовательно, воплощавшей звучание «небесной музыки».
Музицирование на цитре цинь было частью «изящного быта» ученых людей и отражало их духовные ценности и жизнепонимание. Игра на цитре цинь, в частности, была чуть ли не наилучшим средством достижения «безмолвного понимания», столь близкого сердцу китайских книжников. Их любимым героем был знаменитый музыкант Юй Боя 于伯牙, который разбил свою цитру после того, как умер его друг и в мире не осталось людей, способных понять его душу.
Современная цитра цинь представляет собой деревянный корпус из двух дек, покрытых лаком. На верхней деке натянуто семь – шёлковых или нейлоновых, а также нейлоновых в шёлковой обмотке – струн.
Техника игры на цитре цинь чрезвычайно сложна и насыщена разнообразными приёмами. В репертуаре этого, преимущественно сольного инструмента – свыше 3000 пьес. Среди них – «Люшуй» 流水 «Поток», «Мэйхуа сань нун» 梅花三弄 «Трижды цветущая слива мэй», «Пин ша ло янь» 平沙落雁 «Дикий гусь падает на тихую отмель», «Гуанлин сань» 廣陵散 «Поэма о г. Гуанлин», «Лисао» 離騷 «Изгнанник» и др.
Из выдающихся мастеров игры на цитре цинь древности можно назвать многих китайских философов и поэтов – Кунцзы 孔子, Ли Бо 李白 и Ван Вэй 王維, а среди современных – это Чжан Цзыцянь 張子謙, Ли Фэнъюнь 李鳳雲, Ли Сянтин 李祥霆, Чэн Гунлян 成公亮, Гун И 龚一, У Чжао 吴钊 и многие др.