Репертуар окарины Сюнь

A
«Ai Ying» 哀郢 «Плач по Ин»


B
«Bó Yá diào Zǐqí» 伯牙吊子期 «Юй Боя скорбит о Чжун Цзыци»

«Bó Yá shuāi Qín» 伯牙摔琴 «Юй Боя разбивает цинь»

C
«Cháng mén yuàn» 長問怨 «Скорбь за глухими вратами»

«Cháng tíng yuàn màn» 長亭怨漫 «Неторопливый ропот в длинной беседке»

«Chǔ gē» 楚歌 «Песня царства Чу»






F
«Fúhǎi guān hé» 福海觀荷 «Созерцаю лотосы в Фухае»

G
«Gāoshānliúshuǐ» 高山流水 «Высокие горы, струящиеся воды»

«Guān shān yuè» 關山月 «Луна над горной заставой»

H
«Hánjiāng cánxuě» 寒江残雪 «Тающий снег в холодной реке»



«Hé táng yuèsè» 荷塘月色 «Лунный свет на лотосовом пруду»

«Hú xiāng chūn xiǎo» 湖乡春晓 «Весенний рассвет на деревенском озере»




K
«Kǔ dào xíng» 苦道行 «Продвигаясь по трудной дороге»


L
«Lǎn huàméi» 懒画眉 «Лениво подвожу брови»

«Luòtuo sòng» 駱駝頌 «Ода верблюду»

M
«Mèng Jiāngnǚ» 孟姜女 «Плач Мэн Цзянънюй у Великой стены»

«Mián» 緜 «Хлопок»

N
«Nán xiāng xiǎo diào» 南乡小调 «Народная песня южной деревни»



«Ní cháng zhōng xù dì-yī» 霓裳中序第一 «Ни чан чжун сю ди и»

P
«Pǔ An zhòu» 普庵咒 «Мантра Пу Аня»



Q
«Qiū jiāng yè bó» 秋江夜泊 «Встал на якорь ночью на осенней реке»

S
«Shāng biélí» 伤别离 «Страдания от разлуки»

«Shān guǐ» 山鬼 «Горному духу»


«Shuǐ lóngyín» 水龍吟 «Свист водяного дракона»


«Sìjì gē» 四季歌 «Песня четырёх сезонов»

«Sū Wǔ mù yáng» 苏武牧羊 «Храбрец Су пасёт овец»


W
«Wú huǐ» 无悔 «Не раскаявшийся»

X
«Xiǎobáicài» 小白菜 «Зелёная капуста»

«Xiǎo péng chuán» 小蓬船> «Маленький неустойчивый кораблик»

«Xíngyúnliúshuǐ» 行雲流水 «Плывущие облака и текущие воды»

Y
«Yáng Guān sān dié» 陽關三疊 «Тройные ворота Янгуань»

«Yōugǔ» 幽谷 «Ущелье»

«Yuèr wānwān zhào jiǔzhōu» 月儿弯弯照九州 «Изогнутый месяц освещает Цзючжоу»

«Yuè xià hǎitáng» 月下海棠 «Месяц внизу яблони»

«Yù huì» 玉慧 «Совершенный разум»

Z
«Zhuāngtái qiūsī» 妆台秋思 «Осенние мысли сидя перед зеркалом»

«Zhuī mèng» 追梦 «Гнаться за сновидением»

«Zuìwēng xìmǎ» 醉翁戲馬 «Пьяный наездник»