«Дун Гао циньпу»

東皋琴譜

0 (1)
0 (2)
0 (3)

«Dōng Gāo qínpǔ» – Cборник нот для циня «Настоятеля Дун Гао», династия Цин (1644 – 1911 гг.). В его состав вошли пятнадцать коротких песенных композиций циньгэ, переданных монахом чаньской традиции Цзян Синчоу (蒋兴俦 [Jiǎng Xīngchóu]) странствующим по Японии. Сборник был издан в Японии в 1771 году. Произведения для сборника были отобраны учеником Дун Гао – Суцзуки Рю (铃木龙 [Líng Mù Lóng]). Большая часть песенных текстов представляют собой произведения китайских поэтов разных эпох.

«Zǐ Yè Wú gē» 子夜吴歌 «Песня Цзы Е из царства У»
«Cānglàng gē» 沧浪歌 «Песенка о реке Цанлан»
«Xiānwēng cāo» 仙翁操 «Даосский отшельник» (操缦 «Cāomàn» «Настраиваю струны»)
«Zhú zhī cí» 竹枝词 «Слова бамбуковой ветки»
«Jì yǐnzhě» 寄隐者 «Пристанище отшельника»
«Chǎng xiàngsī» 长相思 «Бесконечная тоска разлуки»
«Hè chōngxiāo» 鹤冲霄 «Журавль взмывает в небесную высь»
«Qiūfēng cí» 秋风辞 «Строфы об осеннем ветре»
«Nánfēng gē» 南风歌 «Песня о южном ветре»
«Xiǎo cāo» 小操 «Сяо цао»
«Fènghuáng táishàng yì chuīxiāo» 凤凰台上忆吹箫 «Играя на сяо, вспоминать башню Феникса»
«Yì wángsūn» 忆王孙 «Воспоминания Ван Сунь»
«Méihuā yǐn» 梅花引 «Цветы сливы»
«Sī qīn yǐn» 思亲引 «Вспоминаю родителей»
«Huà qīng yǐn» 华清引 «Хуа цин инь»
«Làng táoshā» 浪淘沙 «Волна промывает песок»
«Yáng Guān qū» 阳关曲 «Музыка Ян Гуань»

2
1

蒋兴俦 [Jiǎng Xīngchóu] Цзян Синчоу (1639 – 1696 гг.) – мастер игры на цине начала периода правления династии Цин. Выходец из городка Цзиньхуа, провинции Чжэцзян. В совершенстве владел искусством каллиграфии и прекрасно рисовал, мастерски резал печати. Игре на цине обучался у Чжуан Чжэнфэна и Чу Сюйчжоу. Формально Цзян Синчоу являлся настоятелем буддийского монастыря Юнфусы в Ханчжоу, однако в 1677 году уехал в Японию, где стал настоятелем монастыря «Небесной добродетели на горе Тайшань» 水户岱宗山天德寺 (яп. Taiso-zan Tentoku-ji) в Мито. Японские миряне чтили Цзян Синчоу как мастера Дунгао школы Чань (яп. Дзэн). Хитоми Тикудо (1620-1688) Сугиура Киндзэн, обучались игре на цине под руководством Цзян Синчоу, позднее один из учеников Сугиуры Киндзэна по имени Онода Тодзэн (1683/84-1763), выбрал обучение игре на цине в качестве своей профессии. С того времени порядка 120 человек из его окружения активно занимались изучением игры на цине. Сохранившиеся до нашего времени 和文注琴谱 [héwén zhù qínpǔ] «Нотная запись с комментариями на японском языке» и 东皋琴谱[dōnggāo qínpǔ] «Нотная запись мастера Дунгао» стали известны благодаря стараниям Цзян Синчоу и его учеников. (перевод И. Цай)